Lyth and lystyn, both old and §yng
Words and Music:
Bodleian Library. MS. Eng. poet. e. 1. XV Century
Source: Thomas Wright, Songs and Carols Now First Printed, From a Manuscript of the Fifteenth Century (London: The Percy Society, 1847), Song #16, printed verbatim from a manuscript probably owned by a professional musician, and apparently written in the latter half of the fifteenth century, circa 1471-1485.
This carol requires
the installation of the "Junius Modern" font for best display.
See notes in F A Q
Of a rose, a lovely rose,
Of a rose I syng a song.
Lyth and lystyn, both old and §yng,
How the rose begane to spryng,
A fayyrer rose to owre lekyng
Sprong ther never in kynges lond.
v. branchis of that rose ther ben,
The wych ben both feyer and chene;
Of a maydyn, Mary, hevyn qwene,
Ou3t of hyr womb the branch sprong.
The [first] branch was of gret honour,
That blyssed Mary shuld ber the flour;
Ther cam an angell ou3t hevyn toure,
To breke the devels bondes.
The secund branch was gret of my3t,
Yt sprong up on Cristmes my3t,
The sterre shone and leme3d bry3t,
That man shulde se it both day and ny3t.
The iij. branch gan spryng and spred,
iij. kynges than to branch gan led,
Tho to owre lady in hyr chyldbed,
Into Bethlem that branch sprong ry3t.
The iiij. branch it sprong to hell,
The devels powre for to fell,
That no soule therin shuld dwell,
The braunch so blessedfully sprong.
The v. branch it was so swote,
Yt sprong to hevyn both croppe and rote;
In every ball to ben owre bote,
So blessedly yt sprong.
Note from Wright:
This song is found also, with some variations, in the Sloane MS. fol. 6, v0. Compare: Of A Rose, A Lovely Rose (Rickert)
There are several carols on this web site with a similar theme and language, including:
Lestenyt, Lordynges, Bothe Elde and 3ynge (Burden: Of a rose, a lovely rose) (Wright, 1856)
Of A Rose, A Lovely Rose (Chambers & Sidgwick) (First Line: Lesteneth, lordinges, bothe elde and yinge)
Of A Rose, A Lovely Rose (Rickert) (First Line: Hearken to me, both old and ying)
Lyth and lystyn, both old and young (Wright, 1847) (Burden: Of A Rose, A Lovely Rose) (this page)
Listeneth, lordings, both great and small (Burden: A, a, a, a, Nunc gaudet ecclesia) (Rickert)
Lystenyt, lordyngs, more and lees (Wright, 1845)
Lestenyt§, lordynges, bothe grete and smale (Wright, 1856)